LOTUS MUSEUM LITTLE 1.0
Un pur Passionné (avec un «P» majuscule !).
Marc Hogenkamp n’est pas raisonnable...
Pendant plus de 45 ans, il a collecté, collectionné tout ce qui touchait à sa passion : la marque
emblématique LOTUS.
Il a d’abord été un fan de Jim Clark, puis de Graham Hill, Jochen Rindt, Emerson Fittipladi
et Artyon Senna.
A ce titre, tout ce qui passait sous ses yeux, il s’en rendait propriétaire pour constituer «sa» collection mais au fil des années, cela ne tenait plus sur une étagère, ni sur un meuble, ni dans un coin de son salon car la collection avait pris une telle ampleur qu’il lui fallait une pièces à elle toute seule avec un aménagement digne de son rang.
C’est chose faite depuis l’été 2009 avec une magnifique pièce restaurée dans sa maison du sud de la France (en fait, une chambre d’amis ...avec l’accord de Rita, sa femme).
Il a passé une partie des ses vacances à percer, clouer, fixer, accrocher, poser ses pièces rares dans un ordre stricte et harmonieux.
Ce n’est plus une «collection» mais un véritable «LOTUS MUSEUM», unique au Monde.
C’est un hommage exceptionnel au génial créateur de Lotus, Colin Chapman et à ses pilotes disparus.
Félicitations, remerciements et beaucoup de respect pour le partage de ce trésor, Marc !
Rendez-vous pour la phase 2...
Contribution et copyright Marc Hogenkamp
Ce site a été réalisé par un passionné pour des passionnés et admirateurs du pilote écossais Jim Clark, mort en course en 1968.
This site was created by a passionate enthusiast for enthusiasts and admirers of the Scottish driver Jim Clark, who died racing in 1968.
Il est pensé et conçu uniquement pour rendre hommage à un grand pilote disparu trop jeune, que j'admire comme un héros de mon enfance. Mon but est d'entretenir sa mémoire et de la faire connait aux jeunes générations.
It is thought and designed only to pay tribute to a great pilot who passed away too young, whom I admire as a hero of my childhood. My goal is to keep his memory alive and make it known to the younger generations.
J'essaye toujours de retrouver les détenteurs du copyright, ce qui est difficile dans la majorité des photos, je m'excuse par avance, des erreurs ou omissions qui sont totalement involontaires.
I always try to track down the copyright holders, which is difficult in most photos, I apologize in advance for an errors or omissions that are totally unintentional.
Je m'engage à ajouter le copyright ou supprimer une photo sur simple demande de l'intéressé.
I agree to add the copyright or remove a photo on request of the person concerned.
Pascal Klein.
JIM CLARK, GENTLEMAN DRIVER
JIM CLARK
GENTLEMAN PILOTE